Saturday, March 23, 2024

Римские каникулы. День четвертый

23 марта 2024 г.

Моя подруга Эва дала ценный совет: "Вы там с Римом поаккуратнее, бегайте не очень быстро, а то Рим скоро кончится". Я сначала не поняла ее слов, но после трех дней в Риме стало казаться, что мы уже вполне прилично тут ориентируемся и в некоторых местах успели побывать по два-три раза. Уже даже возникло чувство, что мы можем выехать из города, чтобы продолжить знакомиться с Вечным Городом после перерыва.

Мы поехали на день в средневековый городок Орвието, который находится на вершине холма. Говорят, это вполне типичный пример того, как в старые времена строились поселения: крепость на вершине, а вокруг постепенно вырастает поселение. Говорят, тысячи лет назад здесь стоял второй по величине город этрусков - таинственного народа, у которого римляне учились градостроительству и военному делу.

Сейчас к подножию холма полъезжает скоростной поезд, который отходит от римского вокзала Термини. Поезд похож на знакомую по моей позапрошлой жизни пригородную электричку.

От вокзала на вершину холма можно подняться на фуникулере. Я страстный поклонник этого вида транспорта! 
Сразу возле станции фуникулера на вершине холма можно зайти в колодец Св. Патрика, построенный по приказу папы Климента VII, который скрывался в Орвието от войск Карла V, захвативших Рим. Климент VII опасался осады, и колодец должен был обеспечивать город водой. Колодец впечатляющий! Глубокий, вместительный, основательный.

Особенно меня поразила двойная спиральная лестница: спускаешься вниз по одной, а поднимаешься вверх по другой, идущей параллельно. По этим лестницам катились повозки с осликами, везущими воду. Строили, между прочим, с 1527 по 1537 годы - задолго до проектных институтов.

По субботам в Орвието работает рынок - не туристический, для своих. Старушки с аккуратными прическами в добротных туфлях несли нам навстречу сумки с овощами, артишоки высовывались из сумок, словно букеты цветов. Цветы старушки несли отдельно.
В сырно-мясной лавке мы купили свежайшей моцареллы. Продавец не понимал по-английски не слова, даже "200 грамм" было неподъемно. Но мы, конечно же, договорились. Моцарелла была изумительная.
За углом тщательно одетые итальянки перебирали вещи на развалах секонд-хенда, прикладывали к себе и красочно обсуждали, идет ли. Цена в 5 евро за любой предмет делала процесс еще более привлекательным. На итальянском все звучало, как фрагмент из кино. Мне было неловко фотографировать этих прекрасных женщин, и я сделал кадр издалека. Разглядывая его, вижу, что по периметру стоят терпеливые мужья.
Главное украшение Орвието - его собор Вознесения Богородицы на главной площади, Duomo di Orvieto; La basilica cattedrale di Santa Maria Assunta. Собор строился три века, начиная с 1290 года. От его возвышенной красоты захватывает дух! Совсем не ожидаешь в городке с 5 тысячами жителей увидеть такую архитектурную щедрость. Второе яркое художественное впечатление - фрески Луки Синьорелли н атему Страшного Суда. Говорят, они повлияли на Микеланджело, когда он расписывал алтарь Сикстинской капеллы.
Орвието напомнил мне любмые районы Иерусалима: невысокие старые здания с горшками зелени на узких улочках, где так хорошо никуда не торопиться.
На окнах сушится белье, как-то очень доверчиво и по-семейному. У нас дома такого не увидишь.
Мы пообедали неизбежной пиццей. Пицца в Италии очень отличалается от привычной нам. Например, здесь много вариантов белой пиццы - пиццы бьянка - где соуса нет совсем, только оливковое масло и сыр сверху. Я очень полюбила вот такую, с цуккини и сыром.
В Италии много маленьких машин - двухместные, одноместные, иногда такие крошечные, что можно запарковать перпендикулярно. Но этот грузовие, на мой взгляд, побил все рекорды по размерам. Марк стоит по моей просьбе рядом, просто для пропорций.
В таких маленьких городках никогда не знаешь, что обнаружится за углом. 
...от внезапных доспехов на абсолютно пустой улице до разнообразных (неработающих) фонтанов с симпатичными мордами.
Старинные улицы выводят на площади с соборами - своеобразная машина времени. Здесь легко мысленно перенестись на несколько веков назад. Думаю, оно именно так и выглядело.
Когда выходишь к крепостной стене, открывается дивный вид на просторы Умбрии - так называется эта часть Италии, бывшая когда-то независимым государством.
После трех дней римского марафона такой неторопливый день в старинном, но внешне на таком древнем и ужасно симпатичном городке был просто идеальным отдыхом. К слову сказать, пирожные здесь были выше всяческих похвал (и вкуснее римских).
Йони нашел еще одно интересное место в Орвието, и мы отправились на экскурсию по пещерам.
Под городом находится около 1200 рукотворных пещер. Некоторые из них сохранились со времен этрусков и до сих пор непонятно, как их выкапывали. Узкие и глубокие, они спускаются на десятки метров, и неясно, как строители вынимали породу и как они могли дышать на такой глубине. 
Более поздние, средневековые пещеры вырывались под домами и служили складами, холодильниками, колумбариями, цистернами для воды, тайными ходами за ограду города - на случай осады.
От входа в пещеры открывается открыточный вид на долину с замком внизу. Я спросила у экскурсовода, что это за замок. Она пожала плечами: "Ничего особенного, просто монастырь 13 века". Ну да, подумаешь, 13 век!
Совершенно расслабленный и неторопливый день закончился неожиданно. Чтобы вовремя успеть на поезд, мы решили купить еду с собой. В небольшом ресторанчике мы заказали каждому по кальцоне - вид пирожка. Мы очень удивились, когда нам выдали пять коробок для пиццы. Местные кальцоне оказались просто гигантскими!

С горой коробок мы подошли к фуникулеру, зная, что ехать 4 минуты, а до поезда еще полчаса. И тут началось! Оказалось, что фуникулер сломался, что неизвестно, успеет ли рейсовый автобус к поездуи что этот автобус как раз отходит с другого конца площади. Мы бросились бежать, призывно потряхивая коробками. Для начала автобус поехал в обратную от станции сторону, навещая по дороге все достопримечательности славного города Орвието. Нам, разумеется, уже было не до них. Потом автобус остановился и все вышли, потому что конечная. Но не еще не станция. Дальше шел следующий автобус, и тоже долго и неторопливо. Пара молодых людей из Англии нервничала еще сильнее нас. Две молодые девушки на русском обсуждали "этих американцев" (нас), думая, что их никто не понимает, пока вдруг не услышали русскую речь от нас, было смешно. Автобус доехал до станции за 4 минуты до отправления поезда. Дальше у нас было полтора часа перевести дыхание, попробовать кальцоне и подумать про прекрасный день в маленьком городе Орвието на вершине холма.

No comments:

Post a Comment